<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant" xml:id="T77n2417">
<teiHeader>
    <fileDesc>
        <titleStmt>
            <title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1 法華懺法</title>
            <author></author>
            <respStmt>
                <resp>Electronic Version by</resp>
                <name>CBETA</name>
            </respStmt>
        </titleStmt>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <charDecl>
      
      </charDecl>
    </encodingDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb ed="T" n="0265a04"/><span class="tx"><anchor n="0265a0401" xml:id="0A6A10265a0401"></anchor>法華懺法</span>
<lb ed="T" n="0265a05"/>
<lb ed="T" n="0265a06"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  調聲先寄禮盤下蹲踞取香爐。三度起居禮或一
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265a07"/><span class="tx">
<com style="single">
  禮。而置香爐於机而登禮盤。坐整威儀磬一
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265a08"/><span class="tx">
<com style="single">
  丁。次取香爐蹲居一丁。誦出一心及敬禮起居
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265a09"/><span class="tx">
<com style="single">
  禮衆僧同音誦十方等。起於一切居于佛次
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265a10"/><span class="tx">
<com style="single">
  二禮同儀。三寶禮畢後。調聲仍取香爐出供養文
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265a11"/><span class="tx">我此道場如帝珠　　十方三寶影現中</span>
<lb ed="T" n="0265a12"/><span class="tx">我身影現三寶前　　頭面攝足歸命禮</span>
<lb ed="T" n="0265a13"/><span class="tx"><ruby chr="イツ">一</ruby>心<ruby chr="ンケイレイシ">敬禮十</ruby><ruby chr="ハウ">方</ruby>一<ruby chr="セイシヤウチウフツ">切常住佛</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a14"/><span class="tx">一心敬禮十方一切常住<ruby chr="ハフ">法</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a15"/><span class="tx">一心敬禮十方一切常住<ruby chr="ソウ">僧</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a16"/><span class="tx"><ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="シヨシウトウ">諸衆等</ruby>　<ruby chr="ジンカノ">人各</ruby>䠒<ruby chr="キ">跪</ruby>　<ruby chr="ゲムチキヤウクワ">嚴持香華</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a17"/><span class="tx"><ruby chr="ヂヨハ">如</ruby>法<ruby chr="ク">供</ruby>　<ruby chr="ヤウ">養</ruby><ruby chr="ゲンシキヤウクワヰン">願此香華雲</ruby>　<ruby chr="ヘンマンシハウカイ">遍滿十方界</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a18"/><span class="tx"><ruby chr="クヤウイツセイフ">供養一切佛</ruby>　<ruby chr="ケイハツベイホサ">經法並菩薩</ruby>　<ruby chr="セイブンエンカクシウ">聲聞緣覺衆</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a19"/><span class="tx"><ruby chr="キウ">及</ruby>一<ruby chr="セイテンセン">切天仙</ruby>　<ruby chr="シウシキヤウクワヰン">受此香華雲</ruby><ruby chr="イ">以</ruby><ruby chr="ヰクワウベイタイ">爲光明臺</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a20"/><span class="tx"><ruby chr="クワウヨブヘンカイ">廣於無邊界</ruby>　<ruby chr="シウヨウサ">受用作</ruby><ruby chr="フ">佛</ruby><ruby chr="シ">事</ruby>　<ruby chr="ク">供</ruby><ruby chr="ヤウイレイサンボウ">養已禮三寶</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a21"/><span class="tx">　　衆同　調聲誦畢金一丁</span>
<lb ed="T" n="0265a22"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  開白之外除奉請及梵唄故於此處調聲取花降禮盤
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265a23"/><span class="tx">
<com style="single">
  呪願師取花立句
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265a24"/><note place="inline">調聲登<br/>禮盤　居　衆同音立　衆居</note>
<lb ed="T" n="0265a25"/><span class="tx"><ruby chr="イツシムケイレイホンシ">一心敬禮本師</ruby><ruby chr="セ">釋</ruby><ruby chr="キヤボ">迦牟</ruby><ruby chr="ヂ">尼</ruby><ruby chr="フ">佛</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265a26"/><span class="tx">立　居　衆立　衆居</span>
<lb ed="T" n="0265a27"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="クワキヨタ">過去多</ruby><ruby chr="ハウ">寶</ruby>佛</span>
<lb ed="T" n="0265a28"/><span class="tx">立　居　衆立　衆居</span>
<lb ed="T" n="0265a29"/><span class="tx">一心敬禮十方分身釋迦牟尼佛</span>
<lb ed="T" n="0265a30"/><span class="tx">調聲蹲踞衆左手持本右手執扇住立</span>
<lb ed="T" n="0265a31"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="トウハウセントクフ">東方善德佛</ruby><ruby chr="シン">盡</ruby>東方<ruby chr="ハ">法</ruby><ruby chr="カイ">界</ruby>一<ruby chr="セイシヨフ">切諸佛</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265b01"/><span class="tx">一心敬禮東<ruby chr="ナムパウブ">南方無</ruby><ruby chr="イウ">憂</ruby>德佛盡東南方法界一</span>
<lb ed="T" n="0265b02"/><span class="tx">　　切諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b03"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ナムパウセンタン">南方栴檀</ruby>德佛盡南方法界一切諸</span>
<lb ed="T" n="0265b04"/><span class="tx">　　佛</span>
<lb ed="T" n="0265b05"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="セイナムパウハウシ">西南方寶施</ruby><ruby chr="フ">佛</ruby><ruby chr="シム">盡</ruby>西南方法界一切</span>
<lb ed="T" n="0265b06"/><span class="tx">　　諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b07"/><span class="tx">一心敬禮西方<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="リヤウベイ">量明佛</ruby>盡西方法界一切諸</span>
<lb ed="T" n="0265b08"/><span class="tx">　　佛</span>
<lb ed="T" n="0265b09"/><span class="tx">一心敬禮西<ruby chr="ホツパウクワトク">北方華德</ruby>佛盡西北方法界一切</span>
<lb ed="T" n="0265b10"/><span class="tx">　　諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b11"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ホツパウシヤウトク">北方相德佛</ruby>盡北方法界一切諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b12"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="トウホツパウサムシ">東北方三乘</ruby><ruby chr="ケイ">行</ruby>佛盡東北方法界一</span>
<lb ed="T" n="0265b13"/><span class="tx">　　切諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b14"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="シヤウハウクワウシウ">上方廣衆德</ruby>佛盡上方法界一切諸</span>
<lb ed="T" n="0265b15"/><span class="tx">　　佛</span>
<lb ed="T" n="0265b16"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="カ">下</ruby><ruby chr="ハウベイ">方明</ruby>德佛盡下方法界一切諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b17"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ワウコ">往古</ruby><ruby chr="ライキムサムセイ">來今三世</ruby>諸佛<ruby chr="シチフセイソンケンケウ">七佛世尊賢劫</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265b18"/><span class="tx">　　千佛</span>
<lb ed="T" n="0265b19"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ハクワケイ">法華經</ruby>中<ruby chr="クワキヨジ">過去二</ruby><ruby chr="バン">萬</ruby>億<ruby chr="ジチゲツトウベイフ">日月燈明佛</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265b20"/><span class="tx">　　大<ruby chr="トウチ">通</ruby>智<ruby chr="シ">勝</ruby><ruby chr="フ">佛</ruby><ruby chr="シフリクワウシ">十六王子</ruby><ruby chr="フツトウイツセイクワキヨ">佛等一切過去</ruby>諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b21"/><span class="tx">一心敬禮過去二萬億<ruby chr="ヰ">威</ruby><ruby chr="インナウフ">音王</ruby>佛二千億<ruby chr="ヰンシ">雲自</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265b22"/><span class="tx">　　<ruby chr="サイトウワウ">在燈王</ruby>佛</span>
<lb ed="T" n="0265b23"/><span class="tx">一心敬禮過去<ruby chr="ジチゲツセイベイトクフ">日月淨明德佛</ruby><ruby chr="ヰンライイムシウワウクワ">雲雷音宿王華</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265b24"/><span class="tx">　　<ruby chr="チ">智</ruby><ruby chr="フツトウ">佛等</ruby>一切諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b25"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ハ">法</ruby><ruby chr="クワケイ">華經</ruby>中<ruby chr="ケンサイセイクワシウワウチ">現在淨華宿王智</ruby><ruby chr="フ">佛</ruby><ruby chr="ハウヰ">寶威</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265b26"/><span class="tx">　　<ruby chr="トクシヤウ">德上王</ruby><ruby chr="フツトウ">佛等</ruby>一切<ruby chr="ケンサイ">現在</ruby>諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265b27"/><span class="tx">一心敬禮法華經中<ruby chr="ビライクワクワウフク">未來華光佛具</ruby><ruby chr="ソク">足</ruby>千萬光</span>
<lb ed="T" n="0265b28"/><span class="tx">　　<ruby chr="シヤウサウゲムフツ">相莊嚴佛等</ruby>一切未來諸佛</span>
<lb ed="T" n="0265c01"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="シ">十</ruby><ruby chr="ハウセ">方世</ruby><ruby chr="カイシヤリ">界舍利</ruby><ruby chr="ソンシヤウシテイベウタフ">尊像支提妙塔</ruby>多寶</span>
<lb ed="T" n="0265c02"/><span class="tx">　　如來<ruby chr="センシン">全身</ruby>寶塔</span>
<lb ed="T" n="0265c03"/><span class="tx">一心敬禮大<ruby chr="シ">乘</ruby><ruby chr="ベウハウレングワケイシ">妙法蓮華經十</ruby><ruby chr="ハウイツセイ">方一切</ruby>尊<ruby chr="ケイ">經</ruby>十</span>
<lb ed="T" n="0265c04"/><span class="tx">　　<ruby chr="ジ">二</ruby><ruby chr="ホ">部</ruby><ruby chr="ケイシンセイハツパウ">經眞淨法寶</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c05"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ブンジユシ">文殊師</ruby><ruby chr="リ">利</ruby><ruby chr="ホ">菩</ruby><ruby chr="サ">薩</ruby><ruby chr="ビ">彌</ruby><ruby chr="ロクホ">勒菩</ruby><ruby chr="サツバ">薩摩</ruby><ruby chr="カ">訶</ruby><ruby chr="サ">薩</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c06"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ヤクワウホ">藥王菩</ruby><ruby chr="サ">薩</ruby><ruby chr="ヤクシヤウ">藥上菩</ruby>薩摩訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c07"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="クア">觀</ruby><ruby chr="ンセイインホサ">世音菩薩</ruby><ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="シンニ">盡意</ruby>菩薩摩訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c08"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ベウイン">妙音</ruby>菩薩<ruby chr="クワトク">華德</ruby>菩薩摩訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c09"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="シヤウセイシン">常精進菩</ruby>薩<ruby chr="トクタイセイ">得大勢</ruby>菩薩摩訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c10"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="タイカウセツ">大樂說</ruby>菩薩<ruby chr="チ">智</ruby><ruby chr="セキ">積</ruby>菩薩摩訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c11"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="シウワウクワ">宿王華</ruby>菩薩<ruby chr="チ">持</ruby><ruby chr="チ">地</ruby>菩薩<ruby chr="ヨウシ">勇施</ruby>菩薩摩</span>
<lb ed="T" n="0265c12"/><span class="tx">　　訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c13"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ハ">法</ruby><ruby chr="クワケイ">華經</ruby>中<ruby chr="カ">下</ruby><ruby chr="ハウシヤウケイトウヅリヤウブヘンア">方上行等無量無邊阿</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c14"/><span class="tx">　　<ruby chr="ソウギ">僧祇</ruby>菩薩摩訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c15"/><span class="tx">一心敬禮法華經中<ruby chr="シヤリ">舍利</ruby><ruby chr="フツトウ">弗等</ruby>一切<ruby chr="シヨダイセイブン">諸大聲聞</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c16"/><span class="tx">　　<ruby chr="シウ">衆</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c17"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="シ">十</ruby><ruby chr="ハウイツセイシヨソンタイケン">方一切諸尊大權</ruby>菩薩<ruby chr="セイブンエンカク">聲聞緣覺</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c18"/><span class="tx">　　<ruby chr="トクタウケンセイ">得道賢聖</ruby>僧</span>
<lb ed="T" n="0265c19"/><span class="tx">一心敬禮法華經中一<ruby chr="セイセイハムシウ">切聖凡衆</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c20"/><span class="tx">調聲起居禮　衆至</span>
<lb ed="T" n="0265c21"/><span class="tx">一心敬禮<ruby chr="ホ">普</ruby><ruby chr="ケン">賢</ruby>菩薩摩訶薩</span>
<lb ed="T" n="0265c22"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265c23"/><span class="tx">　　<ruby chr="ヰ">爲</ruby><ruby chr="ハ">法</ruby><ruby chr="カイシウゼイタンチヨ">界衆生斷除</ruby>三<ruby chr="シヤウキベイレイ">障歸命禮</ruby>懺悔</span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0265c24"/><span class="tx">　　爲法界及六根段等調聲胡跪</span>
<lb ed="T" n="0265c25"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0265c26"/><span class="tx"><ruby chr="シ">至</ruby><ruby chr="シモサンクワイテイシ">心懺悔弟子</ruby></span><note place="inline">某甲</note><span class="tx"><ruby chr="ヨイツセイハカイシウセイ">與一切法界衆生</ruby>･<ruby chr="シヨウブリヤウ">從無量</ruby></span>
<lb ed="T" n="0265c27"/><span class="tx"><ruby chr="セイライ">世來</ruby>･<ruby chr="ガンゴンインネン">眼根因緣</ruby>･<ruby chr="タムチヤクシヨセ">貪著諸色</ruby>･<ruby chr="キイチヤクセキコ">以著色故</ruby>･<ruby chr="タム">貪</ruby>愛諸</span>
<lb ed="T" n="0265c28"/><span class="tx"><ruby chr="チン">塵</ruby>･以<ruby chr="アイチンコ">愛塵</ruby>故･<ruby chr="シウ">受</ruby><ruby chr="ジヨジンシン">女人身</ruby>･<ruby chr="セイ">世</ruby>世<ruby chr="セイ">生</ruby><ruby chr="シヨケキチヤクシヨ">處･惑著諸</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a01"/><span class="tx"><ruby chr="セキ">色</ruby>･<ruby chr="セツクワイガガン">色壞我眼</ruby>･<ruby chr="ヰ">爲</ruby><ruby chr="オンナイト">恩愛奴</ruby>･<ruby chr="コ">故</ruby><ruby chr="セキシ">色使</ruby><ruby chr="シ">使</ruby><ruby chr="ガ">我</ruby>･<ruby chr="ケイレキサン">經歴三</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a02"/><span class="tx"><ruby chr="カイ">界</ruby>･爲<ruby chr="シ">此</ruby><ruby chr="ヘイシ">弊使</ruby>･<ruby chr="バウブ">盲無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="ケン">見</ruby>･<ruby chr="ガン">眼</ruby><ruby chr="ゴン">根</ruby>不<ruby chr="センシヤウガイガ">善･傷害我</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a03"/><span class="tx"><ruby chr="タ">多</ruby>･<ruby chr="シ">十</ruby>方諸<ruby chr="フ">佛</ruby>･<ruby chr="シヤウチウフンベツ">常住不滅</ruby>･<ruby chr="ガ">我</ruby><ruby chr="タクアクガン">濁惡眼</ruby>･<ruby chr="シヤウ">障</ruby>故<ruby chr="フ">不</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a04"/><span class="tx"><ruby chr="ケン">見</ruby>･<ruby chr="キンシヨウタイシ">今誦大乘</ruby>･<ruby chr="ハウトウケイテン">方等經典</ruby>･<ruby chr="キ">歸</ruby><ruby chr="キヤウホケン">向普賢</ruby>菩<ruby chr="サ">薩</ruby>･<ruby chr="イツセイ">一切</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a05"/><span class="tx"><ruby chr="セイソン">世尊</ruby>･<ruby chr="セウキヤウサンクワ">燒香散華</ruby>･<ruby chr="セツガンクワサイハツロサンクワイフカンフ">說眼過罪･發露懺悔･不敢覆</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a06"/><span class="tx"><ruby chr="サウ">藏</ruby>･諸<ruby chr="フ">佛</ruby>菩<ruby chr="サ">薩</ruby>･<ruby chr="ケイベイハツ">惠明法</ruby><ruby chr="スイ">水</ruby>･<ruby chr="ゲン">願</ruby>以<ruby chr="セン">洗</ruby><ruby chr="ヂヨ">除</ruby>･<ruby chr="イ">以</ruby><ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="イン">因</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a07"/><span class="tx">緣･<ruby chr="レ">令</ruby><ruby chr="ガ">我</ruby><ruby chr="ヨ">與</ruby><ruby chr="ハ">法</ruby><ruby chr="カイシウセイ">界衆生</ruby>･<ruby chr="ガンゴンイツセイチヨウサイケイセイ">眼根一切･重罪畢竟･清</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a08"/><span class="tx"><ruby chr="セイサンクワイイ">淨懺悔･已</ruby><ruby chr="レイ">禮</ruby>三<ruby chr="ハウ">寶</ruby>　<ruby chr="テイジ">第二</ruby><ruby chr="テイサム">第三</ruby>亦如是</span>
<lb ed="T" n="0266a09"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0266a10"/><span class="tx"><ruby chr="シ">至</ruby><ruby chr="シモサンクワイテイシ">心懺悔弟子</ruby></span><note place="inline">某甲</note><span class="tx"><ruby chr="ヨ">與</ruby>一切法界衆生･<ruby chr="シヨウタケウ">從多劫</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a11"/><span class="tx"><ruby chr="ライ">來</ruby>･<ruby chr="ジ">耳</ruby><ruby chr="コン">根</ruby><ruby chr="インネン">因緣</ruby>･<ruby chr="スヰチクグワイセイブンベウインシ">隨逐外聲･聞妙音時</ruby>･心<ruby chr="セイ">生</ruby><ruby chr="ケキ">惑</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a12"/><span class="tx"><ruby chr="チヤクブンナクセイシ">著･聞惡聲時</ruby>･<ruby chr="キ">起</ruby><ruby chr="ハキハツシヨウハンダウソカイジヨシアク">百八種･煩惱賊害･如此惡</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a13"/><span class="tx"><ruby chr="ジ">耳</ruby>･<ruby chr="ハウトク">報得</ruby><ruby chr="アクシ">惡事</ruby>･<ruby chr="コウブン">恒聞</ruby>惡<ruby chr="セイ">聲</ruby>･<ruby chr="セイシヨ">生諸</ruby><ruby chr="ハンネン">攀緣</ruby>･<ruby chr="テン">顚</ruby><ruby chr="タウテイ">倒聽</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a14"/><span class="tx"><ruby chr="コ">故</ruby>･<ruby chr="タウタ">當墮</ruby><ruby chr="アクタウ">惡道</ruby>･<ruby chr="ヘンチ">邊地</ruby><ruby chr="ジヤ">邪</ruby><ruby chr="ケン">見</ruby>･不<ruby chr="ブン">聞</ruby><ruby chr="セイハフ">正法</ruby>･<ruby chr="シヨ">處</ruby>處<ruby chr="ケキ">惑</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a15"/><span class="tx"><ruby chr="チヤクブサンテイ">著･無暫停</ruby><ruby chr="シ">時</ruby>･<ruby chr="サ">坐</ruby><ruby chr="シ">此</ruby><ruby chr="ケウセイ">竅聲</ruby>･<ruby chr="ラウ">勞</ruby>我<ruby chr="シンシキ">神識</ruby>･<ruby chr="ツイ">墜</ruby><ruby chr="タ">墮</ruby>三</span>
<lb ed="T" n="0266a16"/><span class="tx"><ruby chr="ト">途</ruby>･十方諸佛･<ruby chr="シヤウサイセツパウ">常在說法</ruby>･我<ruby chr="タクアクジ">濁惡</ruby>耳･<ruby chr="シヤウコ">障故</ruby>不</span>
<lb ed="T" n="0266a17"/><span class="tx"><ruby chr="ブン">聞</ruby>･<ruby chr="キムン">今始</ruby><ruby chr="ガクゴ">覺悟</ruby>･<ruby chr="シヨウチタイシ">誦持大乘</ruby>･<ruby chr="コウトクサウカイキキヤウホケン">功德藏海･歸向普賢</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a18"/><span class="tx">菩薩･一切<ruby chr="セイソン">世尊</ruby>･<ruby chr="セウキヤウサンクワセツジクワサイハツロサン">燒香散華･說耳過罪･發露懺</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a19"/><span class="tx"><ruby chr="クワイ">悔</ruby>･不<ruby chr="カンフサウ">敢覆藏</ruby>･以<ruby chr="シ">是</ruby>因緣･<ruby chr="レイ">令</ruby>我與<ruby chr="ハ">法</ruby>界<ruby chr="シウセイ">衆生</ruby>･<ruby chr="ジ">耳</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a20"/><span class="tx"><ruby chr="コンソ">根所</ruby><ruby chr="キ">起</ruby>･一切重<ruby chr="サイ">罪</ruby>畢<ruby chr="ケイ">竟</ruby>･清淨懺悔･已禮三寶</span>
<lb ed="T" n="0266a21"/><span class="tx">　　第二第三亦如是</span>
<lb ed="T" n="0266a22"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0266a23"/><span class="tx">至心懺悔弟子</span><note place="inline">某甲</note><span class="tx">與法界衆生･從無量<ruby chr="ケウライ">劫來</ruby>･</span>
<lb ed="T" n="0266a24"/><span class="tx"><ruby chr="サ">坐</ruby><ruby chr="シ">此</ruby><ruby chr="ビ">鼻</ruby><ruby chr="コン">根</ruby>･<ruby chr="ブン">聞</ruby>諸<ruby chr="キヤウキ">香氣</ruby>･<ruby chr="ジヤクダンジヤクヂヨシンキヤウカウセン">若男若女身香･餚饍</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a25"/><span class="tx">之<ruby chr="キヤウキツシヨウ">香･及種種</ruby>香･<ruby chr="ベイケキ">迷惑</ruby>不<ruby chr="レウ">了</ruby>･<ruby chr="トウ">動</ruby>諸<ruby chr="ケツシ">結使</ruby>･諸<ruby chr="ハンダウ">煩惱</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a26"/><span class="tx"><ruby chr="ソク">賊</ruby>･<ruby chr="グワ">臥</ruby>者<ruby chr="カイキ">皆</ruby>起･無量<ruby chr="トイゲウインシ">罪業･因此</ruby><ruby chr="ソウチヤウタムキヤウ">増長･以貪香</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266a27"/><span class="tx"><ruby chr="コ">故</ruby>･<ruby chr="フンヘツ">分別</ruby><ruby chr="シヨシキ">諸識</ruby>･<ruby chr="シヨ">處</ruby>處<ruby chr="センチヤクタ">染著･墮</ruby><ruby chr="ラクセイシ">落生死</ruby>･<ruby chr="シウシウアク">受衆惡</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b01"/><span class="tx"><ruby chr="ハウ">報</ruby>･十方諸佛･<ruby chr="コウトク">功德</ruby><ruby chr="ベウキヤウシウバン">妙香･充滿</ruby>法界･我<ruby chr="タク">濁</ruby>惡</span>
<lb ed="T" n="0266b02"/><span class="tx"><ruby chr="ビ">鼻</ruby>･<ruby chr="シヤウ">障故</ruby>不<ruby chr="ブン">聞</ruby>･<ruby chr="キンシヨウ">今誦大</ruby><ruby chr="シ">乘</ruby>･<ruby chr="セイセイベウテン">清淨妙典</ruby>･歸<ruby chr="キヤウ">向普</ruby>賢</span>
<lb ed="T" n="0266b03"/><span class="tx">菩薩･一切世尊･<ruby chr="ヤウキヤウ">燒香散</ruby><ruby chr="クワ">華</ruby>･<ruby chr="セツビ">說鼻</ruby><ruby chr="クワサイ">過罪</ruby>･不<ruby chr="カムフ">敢覆</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b04"/><span class="tx"><ruby chr="サウ">藏</ruby>･以<ruby chr="シ">是</ruby>因緣･令我與法界衆生･鼻根重<ruby chr="サイ">罪</ruby>畢</span>
<lb ed="T" n="0266b05"/><span class="tx"><ruby chr="ケイ">竟</ruby>･清淨懺悔已禮三寶　第二第三亦如</span>
<lb ed="T" n="0266b06"/><span class="tx">是</span>
<lb ed="T" n="0266b07"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0266b08"/><span class="tx">至心懺悔弟子</span><note place="inline">某甲</note><span class="tx">與法界衆生･<ruby chr="シヨウ">從</ruby>無量<ruby chr="ケウ">劫</ruby>來･</span>
<lb ed="T" n="0266b09"/><span class="tx"><ruby chr="セツ">舌</ruby>根<ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="サク">作</ruby>･不<ruby chr="セン">善</ruby>惡<ruby chr="ゲウ">業</ruby>･<ruby chr="タム">貪</ruby>諸<ruby chr="ビ">美</ruby><ruby chr="ビ">味</ruby>･<ruby chr="ソンカイ">損害</ruby>衆<ruby chr="ウセイ">生</ruby>･<ruby chr="ハ">破</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b10"/><span class="tx"><ruby chr="シヨキンカイ">諸禁戒</ruby>･<ruby chr="カイハウイツボン">開放逸門</ruby>･無量<ruby chr="サイゲフシヨウセツコンセイイウイ">罪業･從舌根生･又以</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b11"/><span class="tx"><ruby chr="セツ">舌</ruby><ruby chr="コン">根</ruby>･<ruby chr="キ">起</ruby><ruby chr="コウ">口</ruby>罪<ruby chr="クワ">過</ruby>･<ruby chr="バウゲンキ">妄言綺</ruby><ruby chr="ギヨ">語</ruby>･<ruby chr="アツコウリヤウセツヒハウサン">惡口兩舌･誹謗三</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b12"/><span class="tx"><ruby chr="バウ">寶</ruby>･<ruby chr="サンタン">讃嘆</ruby><ruby chr="シヤケン">邪見</ruby>･<ruby chr="セツブ">說無</ruby><ruby chr="エキギヨ">益語</ruby>･<ruby chr="トウコウ">鬪構</ruby><ruby chr="クワイランハツセツヒ">壞亂･法說非</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b13"/><span class="tx"><ruby chr="ハウ">法</ruby>･諸<ruby chr="アク">惡</ruby><ruby chr="ゲウシ">業刺</ruby>･<ruby chr="シヨウセツコンシツタンセイハウリンシヨウセツ">從舌根出･斷正法輪･從舌</ruby>根</span>
<lb ed="T" n="0266b14"/><span class="tx"><ruby chr="キ">起</ruby>･如是<ruby chr="アクセツ">惡舌</ruby>･<ruby chr="タンコン">斷功</ruby><ruby chr="トクシヨウヨヒ">德種･於非</ruby><ruby chr="ギ">義</ruby>中･<ruby chr="タタンキレウ">多端強</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b15"/><span class="tx"><ruby chr="セツ">說</ruby>･<ruby chr="サ">讃</ruby><ruby chr="タン">歎</ruby><ruby chr="シヤケン">邪見</ruby>･<ruby chr="ジヨ">如</ruby>火<ruby chr="エキシン">益薪</ruby>･<ruby chr="セツ">舌</ruby>根罪<ruby chr="クワ">過</ruby>･無量無</span>
<lb ed="T" n="0266b16"/><span class="tx">邊･以是因緣･<ruby chr="タウタアク">當墮惡</ruby><ruby chr="タウ">道</ruby>･<ruby chr="ハキケフ">百劫</ruby>千<ruby chr="ケフ">劫</ruby>･<ruby chr="エイ">永</ruby><ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="シツ">出</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b17"/><span class="tx"><ruby chr="キ">期</ruby>･諸<ruby chr="フ">佛</ruby><ruby chr="ハフビ">法味</ruby>･<ruby chr="ビ">彌</ruby><ruby chr="バンハ">滿法</ruby>界･<ruby chr="セツコン">舌根</ruby>罪故･<ruby chr="フ">不</ruby><ruby chr="ノウレウ">能了</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b18"/><span class="tx"><ruby chr="ベツ">別</ruby>･<ruby chr="キンシヨウ">今誦大</ruby><ruby chr="シ">乘</ruby>･諸<ruby chr="フ">佛</ruby><ruby chr="ヒ">祕</ruby><ruby chr="サウ">藏</ruby>･歸<ruby chr="キヤウホ">向普</ruby>賢菩薩･一切</span>
<lb ed="T" n="0266b19"/><span class="tx">世尊･<ruby chr="セウキヤウ">燒香</ruby>散<ruby chr="クワ">華</ruby>･<ruby chr="セツセツクワ">說舌過</ruby>罪･不<ruby chr="カン">敢</ruby><ruby chr="フ">覆</ruby><ruby chr="サウ">藏</ruby>･以<ruby chr="シ">是</ruby>因</span>
<lb ed="T" n="0266b20"/><span class="tx">緣･<ruby chr="レイ">令</ruby>我與･<ruby chr="ハ">法</ruby>界<ruby chr="シウ">衆</ruby>生･<ruby chr="セツ">舌</ruby>根<ruby chr="チヨウサイケイ">重罪畢竟</ruby>･清淨懺</span>
<lb ed="T" n="0266b21"/><span class="tx">悔･已禮三寶　第二第三亦如是</span>
<lb ed="T" n="0266b22"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0266b23"/><span class="tx">至心懺悔弟子</span><note place="inline">某甲</note><span class="tx">與･法界衆生･<ruby chr="シヨウタケウ">從多劫</ruby>來･</span>
<lb ed="T" n="0266b24"/><span class="tx"><ruby chr="シンコン">身根</ruby>不<ruby chr="セン">善</ruby>･<ruby chr="タムチヤク">貪著諸</ruby><ruby chr="ソクソ">觸･所</ruby><ruby chr="ヰダンヂヨシンブンジユンセンサイ">謂男女･身分柔軟･細</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b25"/><span class="tx"><ruby chr="クワツジヨシ">滑如是</ruby>等･<ruby chr="シヨウ">種</ruby>種諸<ruby chr="ソク">觸</ruby>･<ruby chr="テンタウ">顚倒</ruby>不了･<ruby chr="レウハンダウシゼンソウ">煩惱熾然･造</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b26"/><span class="tx"><ruby chr="サク">作</ruby>身<ruby chr="ゲウ">業</ruby>･<ruby chr="キ">起</ruby><ruby chr="サンブ">三不</ruby><ruby chr="セン">善</ruby>･<ruby chr="ヰ">謂</ruby><ruby chr="サツタウイムヨ">殺盜婬･與</ruby><ruby chr="シヨ">諸</ruby>衆生･<ruby chr="サ">作</ruby><ruby chr="タイ">大</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266b27"/><span class="tx"><ruby chr="ヱンケツ">怨結</ruby>･<ruby chr="ソウゲツキ">造逆毀</ruby><ruby chr="キン">禁</ruby>･<ruby chr="ダイシ">乃至</ruby><ruby chr="ハンセウタフシ">焚燒塔寺</ruby>･<ruby chr="ユウ">用</ruby><ruby chr="">三</ruby><ruby chr="バウブツ">寶物</ruby>･<ruby chr="ブ">無</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c01"/><span class="tx"><ruby chr="イウシウチ">有羞恥</ruby>如是等罪･無量無邊･<ruby chr="シヨウシンゲフセイセツブ">從身業生･說不</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c02"/><span class="tx"><ruby chr="カ">可</ruby><ruby chr="シン">盡</ruby>･罪<ruby chr="コウ">垢</ruby>因緣･<ruby chr="ビ">未</ruby><ruby chr="ライセイ">來世</ruby>中･<ruby chr="タウタ">當墮</ruby><ruby chr="チギヨクバイクワエン">地獄･猛火炎</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c03"/><span class="tx"><ruby chr="シ">熾</ruby><ruby chr="ハン">焚</ruby>･<ruby chr="セウ">燒</ruby>我身･無量<ruby chr="イツ">億</ruby><ruby chr="ケウ">劫</ruby>･<ruby chr="シウ">受</ruby>大<ruby chr="コ">苦</ruby><ruby chr="ダウ">惱</ruby>･十方諸</span>
<lb ed="T" n="0266c04"/><span class="tx">佛･<ruby chr="シヤウハウセイクワウセウソク">常放淨光･照觸</ruby>一切･我身<ruby chr="サイチヨウシヤウコ">罪重障故</ruby>不</span>
<lb ed="T" n="0266c05"/><span class="tx"><ruby chr="カク">覺</ruby><ruby chr="タンチ">但知</ruby><ruby chr="タムチヤクソヘイ">貪著･麁弊</ruby>惡<ruby chr="ソク">觸</ruby>･<ruby chr="ケンシウ">現受</ruby><ruby chr="シウゴ">衆苦</ruby>･<ruby chr="コウ">後</ruby><ruby chr="シウチ">受地</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c06"/><span class="tx"><ruby chr="ギヨクガキ">獄･餓鬼</ruby><ruby chr="チクセイトウコ">畜生等苦</ruby>･<ruby chr="ジヨシ">如是</ruby><ruby chr="トウシヨウ">等種種</ruby><ruby chr="シウコ">衆苦</ruby>沒<ruby chr="ボツザイキ">在其</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c07"/><span class="tx">中･不<ruby chr="カク">覺</ruby>不<ruby chr="チ">知</ruby>･<ruby chr="キンジツサン">今日慚</ruby><ruby chr="キ">愧</ruby>・<ruby chr="シヨウチ">誦持</ruby>大<ruby chr="シ">乘</ruby>･<ruby chr="シンジツ">眞實</ruby><ruby chr="ハツ">法</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c08"/><span class="tx"><ruby chr="サウ">藏</ruby>･<ruby chr="キ">歸</ruby><ruby chr="キヤウ">向普</ruby>賢菩薩･一切世尊･<ruby chr="セウキヤウ">燒香散</ruby><ruby chr="クワセツ">華･說</ruby>身</span>
<lb ed="T" n="0266c09"/><span class="tx">過罪･不<ruby chr="カムフ">敢覆</ruby><ruby chr="サウ">藏</ruby>･以<ruby chr="シ">是</ruby>因緣･<ruby chr="レイガ">令我</ruby>與法界衆生･</span>
<lb ed="T" n="0266c10"/><span class="tx">身根重罪畢竟･清淨懺悔･已禮三寶　第</span>
<lb ed="T" n="0266c11"/><span class="tx">二第三亦如是</span>
<lb ed="T" n="0266c12"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0266c13"/><span class="tx">至心懺悔弟子</span><note place="inline">某甲</note><span class="tx">與法界衆生･<ruby chr="シヨウブシ">從無始</ruby><ruby chr="イ">已</ruby>來･</span>
<lb ed="T" n="0266c14"/><span class="tx"><ruby chr="イ">意</ruby><ruby chr="コン">根</ruby>不<ruby chr="セン">善</ruby>･<ruby chr="タムチヤクシヨハウキヤウグ">貪著諸法･狂愚不</ruby><ruby chr="レウ">了</ruby><ruby chr="スイソ">隨所</ruby><ruby chr="エンケイ">緣境</ruby>･<ruby chr="キ">起</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c15"/><span class="tx"><ruby chr="タムシンチ">貪瞋癡</ruby>･如是<ruby chr="シヤデン">邪念</ruby>･<ruby chr="ノウセイ">能生</ruby>一切惡<ruby chr="ゲウ">業</ruby>･<ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="ヰ">謂</ruby><ruby chr="シウ">十</ruby>惡</span>
<lb ed="T" n="0266c16"/><span class="tx"><ruby chr="ゴ">五</ruby><ruby chr="ゲキ">逆</ruby>･<ruby chr="イウジヨヱンコウ">猶如猿猴</ruby>･<ruby chr="エキ">亦</ruby>如<ruby chr="チ">黐</ruby><ruby chr="カウ">膠</ruby>･<ruby chr="シヨ">處</ruby>處<ruby chr="タムチヤクヘンシ">貪著･遍至</ruby>一</span>
<lb ed="T" n="0266c17"/><span class="tx">切･<ruby chr="リク">六</ruby><ruby chr="セイコン">情根</ruby>中･<ruby chr="シ">此</ruby><ruby chr="リク">六</ruby>根<ruby chr="ゲウ">業</ruby>･<ruby chr="シ">枝</ruby><ruby chr="デウ">條</ruby><ruby chr="クワエフ">華葉</ruby>･<ruby chr="シツバンサン">悉滿三</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c18"/><span class="tx"><ruby chr="ガイ">界</ruby>･二<ruby chr="シフ">十</ruby><ruby chr="ゴ">五</ruby><ruby chr="イウ">有</ruby>･一切<ruby chr="セイシヨ">生處</ruby>･<ruby chr="エキ">亦</ruby><ruby chr="ノウソウチヤウブ">能増長･無</ruby><ruby chr="ベイセイ">明生</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c19"/><span class="tx"><ruby chr="シ">死</ruby>･<ruby chr="シフ">十</ruby><ruby chr="ジ">二</ruby><ruby chr="コ">苦</ruby><ruby chr="シ">事</ruby>･<ruby chr="ハツシヤ">八邪</ruby><ruby chr="ハツダン">八難</ruby>･<ruby chr="ノ">無</ruby>不<ruby chr="ケイ">經</ruby>中･無量無</span>
<lb ed="T" n="0266c20"/><span class="tx">邊･<ruby chr="アク">惡</ruby>不善<ruby chr="ハウ">報</ruby>･<ruby chr="シヨウイ">從意</ruby><ruby chr="コンセイ">根生</ruby>･如<ruby chr="シ">是</ruby>意根･<ruby chr="セキシ">卽是</ruby>一</span>
<lb ed="T" n="0266c21"/><span class="tx">切･<ruby chr="セイ">生</ruby><ruby chr="シ">死</ruby><ruby chr="コンボンシユウコ">根本･衆苦</ruby>之<ruby chr="ゲン">源</ruby>･<ruby chr="ジヨケイ">如經</ruby>中<ruby chr="セツ">說</ruby>･<ruby chr="セ">釋</ruby><ruby chr="キヤ">迦</ruby><ruby chr="ボ">牟</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c22"/><span class="tx"><ruby chr="ヂ">尼</ruby>･<ruby chr="ベイビ">名毘</ruby><ruby chr="ロ">盧</ruby><ruby chr="サ">遮</ruby><ruby chr="ダ">那</ruby>･遍一切<ruby chr="シヨタウ">處･當</ruby>知一切諸<ruby chr="ハウ">法</ruby>･<ruby chr="シツ">悉</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c23"/><span class="tx"><ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="フツハウ">佛法</ruby>･<ruby chr="バウシヤウフンベツシウシヨデツダウシ">妄想分別･受諸熱惱･是</ruby><ruby chr="ソクヨ">則於</ruby><ruby chr="ホ">菩</ruby><ruby chr="テイ">提</ruby>中･</span>
<lb ed="T" n="0266c24"/><span class="tx"><ruby chr="ケンブ">見不</ruby><ruby chr="セイセイ">清淨</ruby>･<ruby chr="ヨ">於</ruby><ruby chr="カイタツ">解脫</ruby>中･<ruby chr="ジ">而</ruby><ruby chr="キ">起</ruby><ruby chr="テンパク">纒縛</ruby>･<ruby chr="キンシ">今始</ruby><ruby chr="カクゴ">覺悟</ruby>･<ruby chr="セイ">生</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c25"/><span class="tx"><ruby chr="チヨウサムキ">重慚愧</ruby>･生重<ruby chr="ホ">怖</ruby><ruby chr="ヰ">畏</ruby>･<ruby chr="シヨウ">誦持</ruby><ruby chr="タイシ">大乘</ruby>･如<ruby chr="セツシウケイ">說修行</ruby>･歸向</span>
<lb ed="T" n="0266c26"/><span class="tx">普賢菩薩･一切世尊･燒香散華･<ruby chr="セツチ">說</ruby><ruby chr="">意</ruby>過罪･<ruby chr="ハツ">發</ruby></span>
<lb ed="T" n="0266c27"/><span class="tx"><ruby chr="ロ">露</ruby><ruby chr="サムクワイ">懺悔</ruby>･不<ruby chr="カンフ">敢覆</ruby>藏･以是因緣令我與<ruby chr="ハ">法</ruby><ruby chr="カイ">界</ruby>衆</span>
<lb ed="T" n="0267a01"/><span class="tx">生･<ruby chr="イ">意</ruby><ruby chr="コン">根</ruby>一切重罪･<ruby chr="ダイシ">乃至</ruby><ruby chr="リツコンソ">六根所</ruby><ruby chr="キ">起</ruby>･一切惡<ruby chr="ゲウ">業</ruby>･</span>
<lb ed="T" n="0267a02"/><span class="tx"><ruby chr="イ">已</ruby><ruby chr="キ">起</ruby><ruby chr="キンキ">今起</ruby>･<ruby chr="ビ">未</ruby><ruby chr="ライイ">來應</ruby><ruby chr="キ">起</ruby>畢竟･清淨懺悔･已禮三</span>
<lb ed="T" n="0267a03"/><span class="tx">寶　第二第三亦如是</span>
<lb ed="T" n="0267a04"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0267a05"/><span class="tx"><ruby chr="ガ">我</ruby><ruby chr="テイシ">弟子</ruby></span><note place="inline">某</note><span class="tx"><ruby chr="シ">至</ruby><ruby chr="モ">心</ruby><ruby chr="ケンゼイ">勸請</ruby>･<ruby chr="シ">十</ruby><ruby chr="ハウイ">方應</ruby><ruby chr="クワハ">化法</ruby><ruby chr="カイブリヤウ">界無量</ruby>佛･</span>
<lb ed="T" n="0267a06"/><span class="tx"><ruby chr="ヰ">唯</ruby><ruby chr="ゲンキウチウチン">願久住轉</ruby><ruby chr="ハウリンカンレイハウシキクワンボンゼイゼンコウジヨ">法輪含靈抱識還本淨･然後如</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a07"/><span class="tx"><ruby chr="ライキシヤウチユウケンゼイ">來歸常住･勸請</ruby>已<ruby chr="レイ">禮</ruby>三寶</span>
<lb ed="T" n="0267a08"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0267a09"/><span class="tx">我弟子</span><note place="inline">某</note><span class="tx"><ruby chr="シ">至</ruby><ruby chr="モ">心</ruby><ruby chr="スイキ">隨喜</ruby>･諸<ruby chr="フ">佛</ruby><ruby chr="ホ">菩</ruby><ruby chr="サ">薩</ruby><ruby chr="シヨコウトク">諸功德</ruby>･<ruby chr="ボンブ">凡夫</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a10"/><span class="tx"><ruby chr="セイランイウシヤウセンロ">靜亂有相善･漏</ruby><ruby chr="ヨ">與</ruby><ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="ロ">漏</ruby>一切<ruby chr="セン">善</ruby>･<ruby chr="テイシ">弟子</ruby><ruby chr="シ">至</ruby><ruby chr="シモカイ">心皆</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a11"/><span class="tx"><ruby chr="スイキ">隨喜</ruby>･隨喜已禮三寶</span>
<lb ed="T" n="0267a12"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0267a13"/><span class="tx">我弟子</span><note place="inline">某</note><span class="tx">至<ruby chr="クワイキヤウサムゲウソ">心迴向･三業所</ruby><ruby chr="シウ">修</ruby>一切<ruby chr="センキヨウヤウ">善･供養</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a14"/><span class="tx">十方<ruby chr="コウサ">恒沙</ruby><ruby chr="フ">佛</ruby>･<ruby chr="キヨコウハ">虛空法</ruby><ruby chr="カイシンビ">界盡未</ruby><ruby chr="ライ">來</ruby>･<ruby chr="ゲンクワイシ">願迴此</ruby><ruby chr="フツキ">福求</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a15"/><span class="tx"><ruby chr="フツタウ">佛道</ruby>･<ruby chr="クワイキヤウ">迴向已</ruby>禮三寶</span>
<lb ed="T" n="0267a16"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0267a17"/><span class="tx">我弟子</span><note place="inline">某</note><span class="tx"><ruby chr="シ">至</ruby><ruby chr="モ">心</ruby><ruby chr="ハツゲン">發願</ruby>･願<ruby chr="リンベイシウシンフ">臨命終神不</ruby><ruby chr="ラン">亂</ruby>･<ruby chr="セイデン">正念</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a18"/><span class="tx"><ruby chr="ワウセイアンラツケキ">往生安樂國</ruby>･<ruby chr="メンポウビ">面奉彌</ruby><ruby chr="タ">陀</ruby><ruby chr="チ">値</ruby><ruby chr="シウセイシウ">衆聖･修</ruby><ruby chr="ケイシウチ">行十地</ruby><ruby chr="シ">證</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a19"/><span class="tx"><ruby chr="シヤウラクハツゲン">常樂･發願</ruby>已<ruby chr="レ">禮</ruby><ruby chr="サムバウ">三寶</ruby></span><note place="inline">打</note>
<lb ed="T" n="0267a20"/><span class="tx">　　調聲取花筥及扇降禮盤立衆同立座前調</span>
<lb ed="T" n="0267a21"/><span class="tx">聲誦十方念佛衆同音後入扇於懷一揖行道。</span>
<lb ed="T" n="0267a22"/><span class="tx">毎至南無散花</span>
<lb ed="T" n="0267a23"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0267a24"/><span class="tx"><ruby chr="ナ">南</ruby><ruby chr="モ">無</ruby><ruby chr="シ">十</ruby><ruby chr="ハウフ">方佛</ruby>南無十方<ruby chr="ハフ">法</ruby>南無十方<ruby chr="ソウ">僧</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a25"/><span class="tx">南無<ruby chr="セ">釋</ruby><ruby chr="キヤボ">迦牟</ruby><ruby chr="ヂ">尼</ruby>佛南無<ruby chr="タ">多</ruby><ruby chr="ハウ">寶</ruby>佛南無<ruby chr="シ">十</ruby><ruby chr="ハウ">方</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267a26"/><span class="tx"><ruby chr="フンジン">分身</ruby>釋迦牟尼佛南無<ruby chr="ウハウレングワケイ">妙法蓮華經</ruby>南無</span>
<lb ed="T" n="0267a27"/><span class="tx"><ruby chr="ブンジユ">文殊</ruby>師利菩薩南無<ruby chr="ホ">普</ruby><ruby chr="ケン">賢</ruby>菩薩</span>
<lb ed="T" n="0267a28"/><span class="tx">　　調聲先蹲踞置花筥。左手持本右手執扇次衆僧</span>
<lb ed="T" n="0267a29"/><span class="tx">蹲居同儀。調聲先起立誦經題次衆立同音行道</span>
<lb ed="T" n="0267b01"/><span class="tx">妙法蓮華經<ruby chr="アンラツケイヒム">安樂行品</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b02"/><span class="tx">同</span>
<lb ed="T" n="0267b03"/><span class="tx"><ruby chr="ジ">爾</ruby><ruby chr="シ">時</ruby><ruby chr="ブンジユシ">文殊師</ruby><ruby chr="リ">利</ruby>･<ruby chr="ハウワウシ">法王子</ruby><ruby chr="ホ">菩</ruby><ruby chr="サツ">薩</ruby><ruby chr="バ">摩</ruby><ruby chr="カ">訶</ruby><ruby chr="サ">薩</ruby>･<ruby chr="ハキフツゲン">白佛言</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b04"/><span class="tx"><ruby chr="セイソン">世尊</ruby>･<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="シヨホ">諸菩</ruby><ruby chr="サ">薩</ruby>･<ruby chr="シム">甚</ruby>爲<ruby chr="ナンニウ">難有</ruby>･<ruby chr="ケイシユンフツコハツタイセイ">敬順佛故･發大誓</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b05"/><span class="tx"><ruby chr="ゲン">願</ruby>･<ruby chr="ヨ">於</ruby><ruby chr="コウアクセイ">後惡世</ruby>･<ruby chr="コ">護</ruby><ruby chr="チ">持</ruby><ruby chr="トクシヨウセツシハ">讀誦･說是</ruby>法<ruby chr="クワケイ">華經</ruby>･世<ruby chr="ソン">尊</ruby>菩</span>
<lb ed="T" n="0267b06"/><span class="tx"><ruby chr="サツバ">薩摩</ruby>訶<ruby chr="サ">薩</ruby>･<ruby chr="ヨ">於</ruby><ruby chr="コウアクセイ">後惡世</ruby>･<ruby chr="ヰンカ">云何</ruby><ruby chr="ノウセツシ">能說是</ruby><ruby chr="ケイ">經</ruby>･<ruby chr="フツカウ">佛告</ruby>文</span>
<lb ed="T" n="0267b07"/><span class="tx">殊師利･<ruby chr="ジヤク">若菩</ruby>薩摩訶薩･<ruby chr="ヨ">於</ruby>後惡世･<ruby chr="ヨクセツシ">欲說是</ruby><ruby chr="ケイ">經</ruby>･</span>
<lb ed="T" n="0267b08"/><span class="tx"><ruby chr="タウアンチウシ">當安住四</ruby><ruby chr="ハウ">法</ruby>･<ruby chr="イツシヤアンチウ">一者安住</ruby>菩薩･<ruby chr="ケイシヨシン">行處親</ruby><ruby chr="ギンシヨノウ">近處･能</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b09"/><span class="tx"><ruby chr="ヰ">爲</ruby><ruby chr="シウセイ">衆生</ruby>･<ruby chr="エンセツシ">演說是</ruby><ruby chr="ケイ">經</ruby>･文殊師利･<ruby chr="ヰンカ">云</ruby>何<ruby chr="ベイ">名</ruby>菩薩摩</span>
<lb ed="T" n="0267b10"/><span class="tx">訶薩<ruby chr="ケイシヨジヤク">行處･若</ruby>菩薩摩訶薩･<ruby chr="チウジンジヨクチジウクワセン">住忍辱地･柔和善</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b11"/><span class="tx"><ruby chr="シユ">順</ruby>･<ruby chr="ンジ">而</ruby><ruby chr="フ">不</ruby><ruby chr="ソツボ">卒暴</ruby>･<ruby chr="シン">心</ruby>亦不<ruby chr="ケイ">驚</ruby>･<ruby chr="イウフ">又復</ruby><ruby chr="ヨ">於</ruby><ruby chr="ハウ">法</ruby>･<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="ケイ">行</ruby>･</span>
<lb ed="T" n="0267b12"/><span class="tx"><ruby chr="ジ">而</ruby><ruby chr="クワン">觀諸</ruby><ruby chr="ハウ">法</ruby>･<ruby chr="ジヨシツシヤウエキ">如實相･亦</ruby>不<ruby chr="ケイ">行</ruby>･不<ruby chr="フンベツ">分別</ruby>･<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="ベイ">名</ruby>菩薩</span>
<lb ed="T" n="0267b13"/><span class="tx">摩訶薩･<ruby chr="ケイシヨヰン">行處云</ruby>何<ruby chr="ベイ">名</ruby>･菩薩摩訶薩･<ruby chr="シンギンシヨ">親近處</ruby>･菩</span>
<lb ed="T" n="0267b14"/><span class="tx">薩摩訶薩･不親<ruby chr="ギン">近</ruby>･<ruby chr="ケキワウワウシ">國王王子</ruby>･<ruby chr="タイシンクワンチヤウ">大臣官長･不</ruby>親</span>
<lb ed="T" n="0267b15"/><span class="tx">近<ruby chr="シヨグワイタウハムシ">諸･外道梵志</ruby>･<ruby chr="ヂ">尼</ruby><ruby chr="ケン">揵</ruby>子<ruby chr="トウキツサウセイシヨクブンピツサン">等･及造世俗･文筆讃</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b16"/><span class="tx"><ruby chr="ネイグワイシヨキウロ">詠外書･及路</ruby><ruby chr="キヤヤ">伽耶</ruby><ruby chr="タ">陀</ruby>･<ruby chr="ゲキロ">逆</ruby>路<ruby chr="キヤヤ">伽耶</ruby><ruby chr="タ">陀</ruby><ruby chr="シヤ">者</ruby>･<ruby chr="エキフ">亦不</ruby>親</span>
<lb ed="T" n="0267b17"/><span class="tx"><ruby chr="ギン">近</ruby>･諸<ruby chr="イウキヨウキ">有凶戲</ruby>･<ruby chr="シヤウシヤ">相扠相</ruby><ruby chr="バク">撲</ruby>･<ruby chr="キウダ">及那</ruby><ruby chr="ラ">羅</ruby><ruby chr="トウシヨウ">等･種種</ruby><ruby chr="ヘンゲン">變現</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b18"/><span class="tx"><ruby chr="シ">之</ruby><ruby chr="キ">戲</ruby>･<ruby chr="イウ">又</ruby>不親近<ruby chr="センタ">旃陀</ruby><ruby chr="ラ">羅</ruby>･<ruby chr="キツチクチヨヤウケイコ">及畜猪羊雞狗</ruby>･<ruby chr="テンレウ">畋獵</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b19"/><span class="tx"><ruby chr="ギヨホ">漁捕</ruby><ruby chr="シヨアクリツギ">諸惡律儀</ruby>･<ruby chr="ジヨシ">如是</ruby><ruby chr="ジントウ">人等</ruby>･<ruby chr="ケキシ">或時</ruby><ruby chr="ライシヤソク">來者･則</ruby><ruby chr="ヰ">爲</ruby>說</span>
<lb ed="T" n="0267b20"/><span class="tx"><ruby chr="パフ">法</ruby>･<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="キ">悕</ruby><ruby chr="バウ">望</ruby>･<ruby chr="イウ">又</ruby>不親近･<ruby chr="キウセイブンヒキウ">求聲聞比丘</ruby>比丘<ruby chr="ヂ">尼</ruby>･</span>
<lb ed="T" n="0267b21"/><span class="tx"><ruby chr="イウハ">優婆</ruby><ruby chr="ソク">塞</ruby>優婆<ruby chr="イ">夷</ruby>･<ruby chr="エキ">亦</ruby>不<ruby chr="ブンジン">問訊</ruby>･<ruby chr="ジヤクヨホウ">若於房</ruby>中･<ruby chr="ジヤツケイケイ">若經行</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b22"/><span class="tx"><ruby chr="シヨ">處</ruby>･<ruby chr="ジヤクサイカウタウ">若在講堂中</ruby>･不<ruby chr="キヨウチウシ">共住止</ruby>･<ruby chr="ケキシ">惑</ruby>時<ruby chr="ライ">來</ruby>者･<ruby chr="スイキ">隨宜</ruby>說</span>
<lb ed="T" n="0267b23"/><span class="tx"><ruby chr="パウ">法</ruby>･<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="キ">悕</ruby><ruby chr="キウ">求</ruby>･文殊師利･又菩薩摩訶薩･<ruby chr="フ">不</ruby><ruby chr="イ">應</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b24"/><span class="tx"><ruby chr="ヨ">於</ruby><ruby chr="ヂヨジンシン">女人身</ruby>･<ruby chr="ス">取</ruby><ruby chr="ノウセイヨクシヤウシヤウジヰセツ">能生欲想相･而爲說</ruby>法･<ruby chr="エキ">亦</ruby>不<ruby chr="カウ">樂</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b25"/><span class="tx"><ruby chr="ケン">見</ruby>･<ruby chr="ジヤクジツタカ">若入他家</ruby>･不<ruby chr="ヨセウヂヨシヨヂヨクワヂヨトウキヨウギヨエキ">與小女處女･寡女等共語･語亦</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267b26"/><span class="tx"><ruby chr="フ">復</ruby>不<ruby chr="キン">近</ruby>･<ruby chr="ゴ">五</ruby><ruby chr="シヨウ">種不</ruby><ruby chr="ダン">男</ruby>之人･以爲<ruby chr="シンコウ">親厚</ruby>･不<ruby chr="ドクジツタ">獨入他</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c01"/><span class="tx"><ruby chr="カ">家</ruby>･<ruby chr="ジヤクイウインネンシユドクジツシ">若有因緣･須獨入時</ruby>･<ruby chr="タンイツシンデンブ">但一心念佛</ruby>･<ruby chr="ジヤクヰ">若爲</ruby>女</span>
<lb ed="T" n="0267c02"/><span class="tx">人<ruby chr="セツ">說</ruby>法･不<ruby chr="ロ">露</ruby><ruby chr="シ">齒</ruby><ruby chr="セウ">笑</ruby>･不<ruby chr="ケンキヨウイクダイシ">現胸臆･乃至</ruby>爲<ruby chr="ハウ">法</ruby>･<ruby chr="イウ">猶</ruby>不</span>
<lb ed="T" n="0267c03"/><span class="tx">親<ruby chr="コウキヤウフ">厚･況復</ruby><ruby chr="ヨ">餘</ruby><ruby chr="シ">事</ruby>･不<ruby chr="カウ">樂</ruby><ruby chr="キク">畜</ruby>･<ruby chr="ネンセウテイシ">年小弟子</ruby>･<ruby chr="サ">沙</ruby><ruby chr="ビ">彌</ruby><ruby chr="セウ">小</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c04"/><span class="tx"><ruby chr="ジ">兒</ruby>･<ruby chr="エキ">亦</ruby>不<ruby chr="カウヨ">樂與</ruby><ruby chr="トウシ">同師</ruby><ruby chr="シヤウカウサセン">常好坐禪</ruby>･<ruby chr="サイヨ">在於</ruby><ruby chr="カンジヨ">閑處</ruby>･<ruby chr="シウセフ">修攝</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c05"/><span class="tx"><ruby chr="キ">其</ruby><ruby chr="シン">心</ruby>･文殊師利･<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="ベイソ">名初</ruby><ruby chr="シンギンシヨフクシ">親近處･復次</ruby>菩薩摩</span>
<lb ed="T" n="0267c06"/><span class="tx">訶薩･<ruby chr="クワンイツセイハウコウジヨシツシヤウ">觀一切法･空如實相･不</ruby><ruby chr="テンタウ">顚倒</ruby>･不<ruby chr="トウ">動</ruby>不<ruby chr="タイ">退</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c07"/><span class="tx">不<ruby chr="テンジヨキヨコウ">轉如虛空</ruby>･<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="イウセイ">有性</ruby>･<ruby chr="イツセイギヨゲンタウタン">一切語言道斷</ruby>･不<ruby chr="セイ">生</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c08"/><span class="tx">不<ruby chr="シツ">出</ruby>不<ruby chr="キ">起</ruby>･無<ruby chr="ベイ">名</ruby>無<ruby chr="シヤウシツブ">相･實無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="イウ">有</ruby>･無量無邊･無</span>
<lb ed="T" n="0267c09"/><span class="tx"><ruby chr="カイ">礙</ruby>無<ruby chr="シヤウタンニ">障･但以</ruby>因緣･<ruby chr="イウシヨウテンタウセイ">有從顚倒･生</ruby>故說･<ruby chr="シヤウカウ">常樂</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c10"/><span class="tx"><ruby chr="クワン">觀</ruby>･如是<ruby chr="ハツシヤウシ">法相･是</ruby><ruby chr="ベイ">名</ruby>菩薩摩訶薩･<ruby chr="テイジ">第</ruby>二親<ruby chr="ギン">近</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c11"/><span class="tx"><ruby chr="シヨ">處</ruby>･<ruby chr="ジ">爾</ruby><ruby chr="シ">時</ruby><ruby chr="セイ">世</ruby>尊<ruby chr="ヨクチヨウセン">欲重宣此</ruby><ruby chr="ギ">義</ruby><ruby chr="ジ">而</ruby>說<ruby chr="ケイゲン">偈言</ruby></span>
<lb ed="T" n="0267c12"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ジヤクイウ">若有菩</ruby><ruby chr="サ">薩　</ruby><ruby chr="ヨ">於</ruby><ruby chr="コウアクセイ">後惡世</ruby>　無<ruby chr="ホ">怖</ruby><ruby chr="ヰ">畏</ruby><ruby chr="シム">心</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c13"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ヨクセツシ">欲說此</ruby><ruby chr="ケイ">經</ruby>　<ruby chr="イ">應</ruby><ruby chr="ジフケイシヨ">入行處</ruby><ruby chr="キウシンギンシヨ">及親近處</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c14"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヤウリケキワウ">常離國王</ruby>　<ruby chr="キツケキワウシ">及國王子</ruby><ruby chr="シンクワンチヤウ">　大臣官長</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c15"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="キヨウケンキ">凶險戲</ruby>者　<ruby chr="キウセンタ">及旃陀</ruby><ruby chr="ラ">羅　</ruby><ruby chr="グワイタウハンシ">外道梵志</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c16"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="エキ">亦</ruby>不親<ruby chr="ギン">近</ruby>　<ruby chr="ソウシヤウバンジン">増上慢人</ruby><ruby chr="タムチヤク">貪著小</ruby><ruby chr="シ">乘</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c17"/><span class="tx">　三<ruby chr="サウカク">藏學</ruby>者　<ruby chr="ハ">破</ruby><ruby chr="カイヒ">戒比</ruby><ruby chr="キウ">丘</ruby><ruby chr="ベイシ">名字</ruby>羅<ruby chr="カン">漢</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c18"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="キウ">及</ruby>比丘<ruby chr="ヂ">尼　</ruby><ruby chr="カウキ">好戲</ruby><ruby chr="セウ">笑</ruby>者<ruby chr="シムチヤクゴヨク">深著五欲</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c19"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="キウケンベツト">求現滅度　</ruby>諸<ruby chr="イウハ">優婆</ruby><ruby chr="イ">夷　</ruby><ruby chr="カイボツシンギン">皆勿親近</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c20"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ジヤクシジントウ">若是人等</ruby>　以<ruby chr="カウシンライ">好心來</ruby>　<ruby chr="タウ">到</ruby>菩<ruby chr="サツソ">薩所</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c21"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ヰ">爲</ruby><ruby chr="ブンフツタウ">聞佛道</ruby>　菩<ruby chr="サツソクイ">薩則以　</ruby><ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="ヰ">畏</ruby>心　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c22"/><span class="tx">　　　　不<ruby chr="クワイキバウ">壞悕望</ruby>　<ruby chr="ジ">而</ruby><ruby chr="ヰ">爲</ruby>說法　<ruby chr="クワヂヨシヨ">寡女處</ruby>女　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c23"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="キツシヨ">及諸</ruby>不<ruby chr="ダン">男</ruby>　<ruby chr="カイボツ">皆勿</ruby>親近　以爲親<ruby chr="コウ">厚</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c24"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="エキバク">亦莫</ruby>親近　<ruby chr="ト">屠</ruby><ruby chr="ジ">兒</ruby><ruby chr="クワイクワイ">魁膾</ruby>　<ruby chr="テンレフ">畋獵</ruby><ruby chr="ヨホ">漁捕</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c25"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ヰ">爲</ruby><ruby chr="リ">利</ruby><ruby chr="サツガイ">殺害</ruby>　<ruby chr="ハンジクシ">販肉自</ruby><ruby chr="クワツ">活</ruby><ruby chr="ケンバイヂヨセキ">衒賣女色</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0267c26"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ジヨシ">如是</ruby><ruby chr="シ">之</ruby>人皆<ruby chr="ボツシシギン">勿親近</ruby>　<ruby chr="キヨウケンシヤウバク">凶險相撲</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a01"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヨウ">種種</ruby><ruby chr="キ">嬉</ruby>　<ruby chr="キ">戲</ruby>諸婬<ruby chr="ンヂヨ">女</ruby>等　<ruby chr="シンポツ">盡勿</ruby>親近　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a02"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="バクドクヘイシヨ">莫獨屏處</ruby>　<ruby chr="ヰ">爲</ruby><ruby chr="ヂヨセツパウ">女說法</ruby>　<ruby chr="ジヤクセツハウシ">若說法時</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a03"/><span class="tx">　　　　無<ruby chr="トツキ">得戲</ruby><ruby chr="セウ">笑</ruby>　<ruby chr="ジフリ">入里</ruby><ruby chr="キツシキ">乞食</ruby>　<ruby chr="シヤウイチ">將一比</ruby><ruby chr="キウ">丘</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a04"/><span class="tx">　　　　若<ruby chr="ブ">無</ruby>比丘　一心<ruby chr="デンブ">念</ruby>佛　<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="ソクベイヰ">則名爲</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a05"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ケイシヨキンジヨ">行處近處</ruby>　以此<ruby chr="ジ">二</ruby><ruby chr="シヨ">處</ruby>　<ruby chr="ノウアンラクセツ">能安樂說</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a06"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="イウフ">又復</ruby>不<ruby chr="ケイ">行</ruby>　<ruby chr="シヤウ">上中</ruby><ruby chr="カ">下</ruby><ruby chr="ハフ">法</ruby>　<ruby chr="イウヰ">有爲</ruby><ruby chr="ブ">無</ruby>爲　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a07"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シツブ">實不</ruby><ruby chr="シツパウ">實法</ruby>　<ruby chr="エキ">亦</ruby>不<ruby chr="フンペツ">分別</ruby>　<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="ダン">男</ruby>是<ruby chr="ヂヨ">女</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a08"/><span class="tx">　　　　不得諸<ruby chr="ハウ">法</ruby>　不知不見　<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="ソクペイヰ">則名爲</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a09"/><span class="tx">　　　　菩<ruby chr="サツケイシヨ">薩行處</ruby>　一切諸法　<ruby chr="コウブ">空無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="イウ">有</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a10"/><span class="tx">　　　　無有<ruby chr="シヤウチユウ">常住</ruby>　<ruby chr="エキ">亦</ruby>無<ruby chr="キ">起</ruby><ruby chr="ベツ">滅</ruby>　<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="ベイチ">名智</ruby><ruby chr="シヤ">者</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a11"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="シンギンシヨ">親近處</ruby>　<ruby chr="テンタウフンベツ">顚倒分別</ruby>　諸<ruby chr="ハウイウブ">法有無</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a12"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="シツヒ">實非</ruby><ruby chr="シツ">實</ruby>　<ruby chr="シ">是</ruby><ruby chr="セイ">生</ruby>非生　<ruby chr="サイヨ">在於</ruby><ruby chr="カンジ">閑處</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a13"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シウセフキ">修攝其</ruby><ruby chr="シン">心</ruby>　<ruby chr="アンチユウ">安住不</ruby><ruby chr="トウ">動</ruby>　<ruby chr="ジヨシユビ">如須彌</ruby><ruby chr="サン">山</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a14"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="クワンイツセイハウ">觀一切法</ruby>　<ruby chr="カイブ">皆無</ruby><ruby chr="ソ">所</ruby><ruby chr="イウ">有</ruby>　<ruby chr="イウジヨキヨコウ">猶如虛空</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a15"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="イウケンコ">有堅固　</ruby>不<ruby chr="セイ">生</ruby>不<ruby chr="シツ">出</ruby>　不<ruby chr="トウ">動</ruby>不<ruby chr="タイ">退</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268a16"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヤウチユウイツシヤウ">常住一相</ruby>　是<ruby chr="ベイキンジヨ">名近處</ruby>　<ruby chr="ジヤクイウ">若有比</ruby>丘　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a17"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ヨ">於</ruby><ruby chr="ガ">我</ruby><ruby chr="ベツコウ">滅後</ruby>　<ruby chr="ジツシ">入是</ruby><ruby chr="ケイシヨ">行處</ruby>　<ruby chr="キウシンギンシヨ">及親近處</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a18"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="セツシ">說斯</ruby><ruby chr="ケイシ">經時</ruby>　<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="イウコフジヤク">有怯弱</ruby>　菩<ruby chr="サ">薩</ruby><ruby chr="イウシ">有時</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268a19"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ジフヨ">入於</ruby><ruby chr="セイシツ">靜室</ruby>　以<ruby chr="セイイクデム">正憶念</ruby>　<ruby chr="スイキ">隨義</ruby>觀<ruby chr="パウ">法</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a20"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヨウセンテイキ">從禪定起</ruby>　爲諸<ruby chr="ケキワウ">國王</ruby>　王子<ruby chr="シンビン">臣民</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a21"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ハ">婆</ruby><ruby chr="ラ">羅</ruby><ruby chr="ボントウ">門等</ruby>　<ruby chr="カイクワエンチヤウ">開化演暢</ruby>　<ruby chr="セツシ">說斯</ruby><ruby chr="ケイテン">經典</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a22"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="キ">其</ruby><ruby chr="シン">心</ruby>安穩　無<ruby chr="イウコフジヤク">有怯弱</ruby>　文殊師利　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a23"/><span class="tx">　　　　是<ruby chr="ベイ">名</ruby>菩薩　安<ruby chr="チユウソハウ">住初法</ruby>　<ruby chr="ノウヨ">能於</ruby><ruby chr="コウセイ">後世</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268a24"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="セツバ">說法</ruby><ruby chr="クワケイ">華經</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268a25"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  調聲先蹲踞取花筥。立誦十方念佛衆同取
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268a26"/><span class="tx">
<com style="single">
  花筥。同音後懷扇一揖行道。毎句散花
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b01"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b02"/><span class="tx"><ruby chr="ナ">南</ruby><ruby chr="モ">無</ruby><ruby chr="シ">十</ruby><ruby chr="ハウフ">方佛</ruby>　南無十方<ruby chr="ハ">法</ruby>　南無十方<ruby chr="ソウ">僧</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b03"/><span class="tx">南無<ruby chr="セ">釋</ruby><ruby chr="キヤポ">迦牟</ruby><ruby chr="ヂ">尼</ruby>佛　南無<ruby chr="タ">多</ruby><ruby chr="ハウ">寶</ruby>佛　南無<ruby chr="シ">十</ruby><ruby chr="ハウ">方</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b04"/><span class="tx"><ruby chr="フンジン">分身</ruby>釋迦牟尼佛　南無<ruby chr="ベウハウレングワケイ">妙法蓮華經</ruby>　南無</span>
<lb ed="T" n="0268b05"/><span class="tx"><ruby chr="ブンジユ">文殊</ruby>師利菩薩　南無<ruby chr="ホ">普</ruby><ruby chr="ケン">賢</ruby>菩薩</span>
<lb ed="T" n="0268b06"/><span class="tx">　　後唄</span><note place="inline">調聲衆僧住立同<br/>音後各復座蹲踞</note>
<lb ed="T" n="0268b07"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b08"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヨセイカイジヨキヨコウ">處世界如虛空</ruby>　<ruby chr="ジヨレングワフチヤクスヰ">如蓮華不著水</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268b09"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シンセイセイテウヨ">心清淨超於</ruby><ruby chr="ヒ">彼</ruby>　<ruby chr="ケイシユレイブシヤウソン">稽首禮無上尊</ruby></span><note place="inline">丁</note><span class="tx">　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268b10"/><span class="tx">　　　　三禮</span><note place="inline">調聲蹲踞出三禮<br/>至當願起居禮</note>
<lb ed="T" n="0268b11"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同音
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b12"/><span class="tx"><ruby chr="セ">一</ruby><ruby chr="イヤ">切</ruby>恭<ruby chr="ケイ">敬</ruby>　<ruby chr="シ">自</ruby><ruby chr="キ">歸</ruby><ruby chr="イ">依</ruby><ruby chr="フ">佛</ruby>　<ruby chr="タウゲンシウセイ">當願衆生</ruby>　<ruby chr="テイカ">體解</ruby><ruby chr="タイ">大</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b13"/><span class="tx"><ruby chr="タウ">道</ruby>　<ruby chr="ハツブシヤウイ">發無上意</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b14"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b15"/><span class="tx">自歸<ruby chr="イ">依</ruby><ruby chr="ハツ">法</ruby>　當願衆生　<ruby chr="シンジツケイサウ">深入經藏　</ruby><ruby chr="チケイヤジヨ">智慧如</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b16"/><span class="tx"><ruby chr="カイ">海</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b17"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b18"/><span class="tx">自歸依<ruby chr="ソウ">僧　</ruby>當願衆生　<ruby chr="トウリ">統理</ruby><ruby chr="タイシユ">大衆</ruby>　<ruby chr="イセイヤブ">一切無</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b19"/><span class="tx"><ruby chr="カイ">礙</ruby></span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0268b20"/><span class="tx">　　七佛通戒偈</span>
<lb ed="T" n="0268b21"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b22"/><span class="tx"><ruby chr="ゲンシヨシウセイ">願諸衆生</ruby>　<ruby chr="シヨアクバクサク">諸惡莫作</ruby>　<ruby chr="シヨセンホウケイ">諸善奉行</ruby>　<ruby chr="シ">自</ruby><ruby chr="セイキ">淨其</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268b23"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="イ">意</ruby>　<ruby chr="シ">是</ruby>諸<ruby chr="フツカウ">佛敎</ruby>　<ruby chr="クワナモセイシウ">和南聖衆</ruby></span>
<lb ed="T" n="0268b24"/><span class="tx">　　後夜偈</span>
<lb ed="T" n="0268b25"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268b26"/><span class="tx"><ruby chr="ハキシウトウテイセツ">白衆等聽說</ruby>　<ruby chr="コウヤ">後夜</ruby><ruby chr="ブシヤウケイ">無常偈</ruby>　時<ruby chr="クワウセンリウテン">光遷流轉</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268b27"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="コツシ">忽至</ruby><ruby chr="ゴ">五</ruby><ruby chr="カウソ">更</ruby>初　<ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="シヤウデン">常念念</ruby><ruby chr="シ">至</ruby>　<ruby chr="コウヨ">恒與</ruby><ruby chr="シ">死</ruby><ruby chr="ワウキヨ">王居</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268b28"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ケンジヨケイタウシウ">勸諸行道衆</ruby>　<ruby chr="シウタウシ">修道至</ruby><ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="ヨ">餘</ruby></span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0268c01"/><span class="tx">　　晨朝</span>
<lb ed="T" n="0268c02"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268c03"/><span class="tx">白衆等聽說　<ruby chr="インテウケイ">寅朝偈</ruby>　<ruby chr="ヨクトクセキベツラク">欲寂得滅樂</ruby>　<ruby chr="トウカク">當覺</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c04"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="サ">沙</ruby><ruby chr="ボンハウ">門法</ruby>　<ruby chr="イ">衣</ruby><ruby chr="シ">食</ruby><ruby chr="ケイ">繫</ruby>身<ruby chr="ベイ">命</ruby>　<ruby chr="セイソ">精</ruby>麁<ruby chr="スイシウトク">隨衆得</ruby>　<ruby chr="シヨシウ">諸衆</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c05"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="トウキンテウ">等今朝</ruby>　</span><note place="inline">白月<br/>黑月</note><span class="tx">　<ruby chr="インテウセイセイ">寅朝清淨</ruby>　<ruby chr="カクシヨウリクデン">各誦六念</ruby></span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0268c06"/><span class="tx">　　日中</span>
<lb ed="T" n="0268c07"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268c08"/><span class="tx">白衆等聽說　<ruby chr="コ">午</ruby><ruby chr="シ">時</ruby><ruby chr="ブ">無</ruby><ruby chr="シヤウケイ">常偈</ruby>　<ruby chr="ジンセイフ">人生不</ruby><ruby chr="セイシン">精進</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c09"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ユ">喩</ruby><ruby chr="ジヤクシユブコン">若樹無根</ruby>　<ruby chr="サイクワチ">採華置</ruby><ruby chr="ジツチユウ">日中</ruby>　<ruby chr="ノウトクキ">能得幾</ruby><ruby chr="シセン">時鮮</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c10"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="クワエキフ">華亦不</ruby><ruby chr="キウセン">久鮮</ruby>　<ruby chr="セキエキヒ">色亦非</ruby><ruby chr="シヤウカウ">常好</ruby>　<ruby chr="ジンベイジヨサツダ">人命如刹那</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c11"/><span class="tx"><ruby chr="シユイウナンカ">須臾難可</ruby><ruby chr="ホウ">保</ruby></span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0268c12"/><span class="tx">　　黃昏</span>
<lb ed="T" n="0268c13"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268c14"/><span class="tx">白衆等聽說　<ruby chr="クワウコンブシヤウケイ">黃昏無常偈</ruby>　<ruby chr="シ">此</ruby><ruby chr="ジツチ">日已</ruby><ruby chr="クワ">過</ruby>　<ruby chr="ベイ">命</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c15"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="セキスイカン">卽𮕩減</ruby>　<ruby chr="ジヨセウスイギヨ">如少水魚</ruby>　<ruby chr="シ">斯</ruby><ruby chr="イウカ">有何</ruby><ruby chr="ラク">樂</ruby>　<ruby chr="ソシユウトウ">諸衆等</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c16"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="タウキンセイシン">當勤精進</ruby>　<ruby chr="ジヨキウトウゼン">如救頭燃</ruby>　<ruby chr="タンデンキヨコウ">但念虛空</ruby>　<ruby chr="ブシヤウキン">無常勤</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c17"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シン">愼</ruby>　<ruby chr="バクハウイツドウ">莫放逸</ruby></span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0268c18"/><span class="tx">　　初夜</span>
<lb ed="T" n="0268c19"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268c20"/><span class="tx">白衆等聽說<ruby chr="ソ">　初</ruby><ruby chr="ヤ">夜</ruby>無常<ruby chr="ケイ">偈</ruby>　<ruby chr="ハンダウシンブ">煩惱深無</ruby><ruby chr="テイ">底</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c21"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="セイシ">生死</ruby><ruby chr="カイ">海</ruby>無邊　<ruby chr="ト">度</ruby><ruby chr="コ">苦</ruby><ruby chr="センビ">船未</ruby><ruby chr="リウ">立</ruby>　<ruby chr="ヰンカ">云何</ruby><ruby chr="カウスイベン">樂睡眠</ruby></span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0268c22"/><span class="tx">　　半夜</span>
<lb ed="T" n="0268c23"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0268c24"/><span class="tx">白衆等聽說　中夜無常偈　<ruby chr="ジヨトウボツバウシウシ">汝等勿抱臭</ruby>屍　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c25"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="グワ">臥</ruby>　<ruby chr="シヨウ">種種</ruby>不<ruby chr="セイカ">淨假</ruby><ruby chr="ベイシン">名身</ruby>　<ruby chr="ジヨトクチヨウヘイセンジツテイ">如得重病箭入體</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0268c26"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヨコ">諸苦</ruby><ruby chr="トウシフアンカ">痛集安可</ruby><ruby chr="ベン">眠</ruby></span><note place="inline">丁</note>
<lb ed="T" n="0268c27"/><span class="tx">　　次神分　靈分　祈願</span>
<lb ed="T" n="0268c28"/><span class="tx">　　九條錫杖</span><note place="inline">或懺法已<br/>前頌之</note>
<lb ed="T" n="0269a01"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269a02"/><span class="tx"><ruby chr="シユシシヤクヂヤウ">手執錫杖</ruby>　<ruby chr="タウグワンシユジヤウ">當願衆生</ruby>　<ruby chr="セツダイセヱ">設大施會</ruby>　<ruby chr="ジ">示</ruby><ruby chr="ニヨジツ">如實</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a03"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ダウ">道</ruby>　<ruby chr="ク">供</ruby><ruby chr="ヤウサムボウ">養三寶　</ruby>設大施會　示如實道　供　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a04"/><span class="tx">　　　　養三寶</span><note place="inline">三振</note>
<lb ed="T" n="0269a05"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269a06"/><span class="tx"><ruby chr="イ">以</ruby><ruby chr="シヤウジヤウ">清淨心</ruby>　供養三寶<ruby chr="ホツ">發</ruby>清淨心　供養三　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a07"/><span class="tx">　　　　寶　<ruby chr="グワン">願清</ruby>淨心　供養三寶</span><note place="inline">二振</note>
<lb ed="T" n="0269a08"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269a09"/><span class="tx">當願衆生　<ruby chr="サ">作</ruby><ruby chr="テンニンシ">天人師</ruby>　<ruby chr="コ">虛</ruby><ruby chr="クウマングワン">空滿願</ruby>　<ruby chr="ド">度</ruby><ruby chr="ク">苦</ruby>衆　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a10"/><span class="tx">　　　　生　<ruby chr="ホウカイヰ">法界圍</ruby><ruby chr="ネウ">繞</ruby>　供養三寶　<ruby chr="チ">値</ruby><ruby chr="グ">遇</ruby><ruby chr="シヨ">諸</ruby><ruby chr="ブ">佛</ruby>　<ruby chr="ソク">速</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a11"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヨウボダイ">證菩提</ruby></span><note place="inline">振</note>
<lb ed="T" n="0269a12"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269a13"/><span class="tx">當願衆生　<ruby chr="シンダイシユシウ">眞諦修習</ruby>　<ruby chr="ダイジ">大慈</ruby>大<ruby chr="ヒ">悲</ruby>　<ruby chr="イツサイ">一切</ruby>衆　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a14"/><span class="tx">　　　　生<ruby chr="ゾク">俗</ruby>諦修習　大慈大悲　一切衆生<ruby chr="イチ">一　　　　</ruby></span>
<lb ed="T" n="0269a15"/><span class="tx"><ruby chr="ジヨウ">乘修</ruby>習　大慈大悲　一切衆生<ruby chr="クギヤウ">恭敬</ruby>供養　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a16"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ブツポウホツポウ">佛寶法寶</ruby><ruby chr="ソウホウイツタイ">僧寶一體</ruby>三寶</span><note place="inline">振</note>
<lb ed="T" n="0269a17"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269a18"/><span class="tx">當願衆生　<ruby chr="ダンバ">檀波</ruby><ruby chr="ラ">羅</ruby><ruby chr="ミツ">蜜</ruby>　大慈大悲　一切衆　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a19"/><span class="tx">　　　　生<ruby chr="シ">尸</ruby><ruby chr="ラ">羅</ruby>波羅蜜　大慈大悲　一切衆生　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a20"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="センダイ">羼提</ruby>波羅蜜　大慈大悲　一切衆生　<ruby chr="ビ">毘</ruby><ruby chr="リ">梨</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a21"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ヤ">耶</ruby>波羅蜜　大慈大悲　一切衆生　<ruby chr="ゼンナ">禪那</ruby>波　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a22"/><span class="tx">　　　　羅蜜　大慈大悲　一切衆生　<ruby chr="ハンニヤ">般若</ruby>波羅蜜　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a23"/><span class="tx">　　　　大慈大悲　一切衆生</span><note place="inline">振</note>
<lb ed="T" n="0269a24"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269a25"/><span class="tx">當願衆生　<ruby chr="ジツパウ">十方</ruby>一切　<ruby chr="ム">無</ruby><ruby chr="リヤウ">量</ruby>衆生　<ruby chr="モンシヤクヂヤウ">聞錫杖</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a26"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="シヤウ">聲</ruby>　<ruby chr="ケ">懈</ruby><ruby chr="ダイシヤシヤウジン">怠者精進</ruby>　<ruby chr="ハ">破</ruby><ruby chr="カイ">戒</ruby>者<ruby chr="ヂ">持</ruby>戒　<ruby chr="フ">不</ruby><ruby chr="シン">信</ruby>者<ruby chr="リヤウ">令</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a27"/><span class="tx">　　　　信　<ruby chr="ケンドム">慳貪</ruby>者<ruby chr="フ">布</ruby><ruby chr="セ">施</ruby>　<ruby chr="シン">瞋</ruby>恚者慈悲　<ruby chr="グ">愚</ruby><ruby chr="チ">癡</ruby>者<ruby chr="チ">智</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269a28"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ヱ">慧</ruby>　<ruby chr="ケウマン">憍慢</ruby>者<ruby chr="クギヤウ">恭敬</ruby>　<ruby chr="ハウイツ">放逸</ruby>者<ruby chr="セツ">攝</ruby>心　<ruby chr="グシユマンギヤウ">具修萬行</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b01"/><span class="tx">　　　　速證菩提</span><note place="inline">振</note>
<lb ed="T" n="0269b02"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269b03"/><span class="tx">當願衆生　十方一切　<ruby chr="ジヤマ">邪魔</ruby><ruby chr="グヱダウ">外道</ruby>　<ruby chr="マウリヤウクヰ">魍魎鬼</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b04"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ジン">神</ruby>　<ruby chr="ドクジユ">毒獸</ruby>毒<ruby chr="リウ">龍</ruby>　毒<ruby chr="チウシ">蟲之</ruby><ruby chr="ルイ">類</ruby>　聞錫杖聲　<ruby chr="ザイ">摧</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b05"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ブク">伏</ruby>毒<ruby chr="ガイ">害</ruby>　<ruby chr="ホツ">發</ruby>菩<ruby chr="ダイ">提</ruby>心　具修萬行　速證菩　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b06"/><span class="tx">　　　　提</span><note place="inline">振</note>
<lb ed="T" n="0269b07"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269b08"/><span class="tx">當願衆生　十方一切　<ruby chr="ヂ">地</ruby><ruby chr="ゴクガ">獄餓</ruby><ruby chr="クヰチク">鬼畜</ruby>生　<ruby chr="ハツ">八</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b09"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ナン">難</ruby>之<ruby chr="シヨ">處</ruby>　<ruby chr="ジユク">受苦</ruby>衆生　聞錫杖聲　<ruby chr="ソクトクゲ">速得解</ruby><ruby chr="ダツ">脫</ruby>　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b10"/><span class="tx">　　　　<ruby chr="ワクチ">惑癡</ruby><ruby chr="ニ">二</ruby><ruby chr="シヤウ">障</ruby>　<ruby chr="ヒヤクハツボンナウ">百八煩惱　</ruby>發菩提心　具修　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b11"/><span class="tx">　　　　萬行　速證菩提</span><note place="inline">振</note>
<lb ed="T" n="0269b12"/><span class="tx">　　
 <com style="single">
  同
 </com></span>
<lb ed="T" n="0269b13"/><span class="tx">　　<ruby chr="クワコ">過去</ruby>諸佛　<ruby chr="シユヂ">執持</ruby>錫杖　<ruby chr="イ">已</ruby><ruby chr="ジヤウ">成佛</ruby>　<ruby chr="ゲンザイ">現在</ruby>諸佛　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b14"/><span class="tx">　　　　執持錫杖　<ruby chr="ゲン">現</ruby>成佛　<ruby chr="ミ">未</ruby><ruby chr="ライ">來</ruby>諸佛　執持錫　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b15"/><span class="tx">　　　　杖　<ruby chr="タウジヤウ">當成佛</ruby>　<ruby chr="コ">故</ruby><ruby chr="ガ">我</ruby><ruby chr="ケ">稽</ruby><ruby chr="シユ">首</ruby>　執持錫杖　供養　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b16"/><span class="tx">　　　　三寶　故我稽首　執持錫杖　供養三寶</span><note place="inline">三</note><span class="tx">　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b17"/><span class="tx">　　　　</span><note place="inline">振</note>
<lb ed="T" n="0269b18"/><span class="tx">南無恭敬供養　靈山界會　恭敬供養　護　　　　</span>
<lb ed="T" n="0269b19"/><span class="tx">　　　　持佛子　哀愍攝受　護持大衆</span>
<lb ed="T" n="0269b20"/><span class="tx">　　　　願以此功德　普及於一切</span>
<lb ed="T" n="0269b21"/><span class="tx">　　　　我等與衆生　皆共成佛道</span>
</body>
<back>
    <cb:div type="taisho-notes">
    <head>大正 校註</head>
    <note n="0265a0401" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#0A6A10265a0401">＜原＞妙法院門迹藏版本</note>
    </cb:div>
</back>
</text>
</TEI>
